Перевод "четыре человека" на английский
Произношение четыре человека
четыре человека – 30 результатов перевода
Как это не проходил?
Тебя видели три или четыре человека.
Да-да, проходил, но только проходил.
What do you mean, no?
Three or four people saw you there.
Okay, I was there, but I was just passing through.
Скопировать
Мой муж хороший медиум.
Вам понадобятся три или четыре человека.
Прекрасно.
- My husband is a good medium.
- You'll need three or four people.
Fine.
Скопировать
Смотрите, чтобы не соскочила.
Мне нужно четыре человека сюда.
Не, отпускайте.
Be sure the boat doesn't get off the cradle.
- I need four men here.
- Come, Roger.
Скопировать
а затем взлетает первый, и в свою очередь повторяет тот же маневр.
В ту ночь прибыли из Лондона четыре человека и столько же улетели туда.
Ле Бизон, Ле Маск, Жан-Франсуа и Матильда обеспечивали безопасность операции.
The steady drone of its motor covered the landing and takeoff of the first plane, which then covered for the other.
That night, in two operations, four men arrived from London and four others returned.
Le Bison, Le Masque, Jean-François and Mathilde handled security for the operation.
Скопировать
- Да, сэр, хочу.
- Мне нужны четыре человека с бластерами, настроенными на взрыватели.
Приходите за мной в транспортную рубку через пять минут.
- Yes, I am, sir.
- I want four men armed with phaser-twos set for disruptor effect.
Join me in the Transporter Room in five minutes.
Скопировать
- Милое местечко. - Здравствуйте.
Гэк, четыре человека.
Четыре человека?
- Oh, this is nice.
Gack, party of four.
Party of four?
Скопировать
Гэк, четыре человека.
Четыре человека?
С кем мы встречаемся?
Gack, party of four.
Party of four?
Who are we meeting?
Скопировать
Максимум 12.
Четыре человека призовой команды, я бы сказал.
Под командованием мичмана.
12 at most.
Prize crew of four then, I should say.
Midshipman's command.
Скопировать
Но опять что-то произошло.
Были жертвы - четыре человека погибло.
Одним из них был отец Исайи.
But then something else went wrong.
There was an accident. 4 men died.
One of them was Isaiah's father.
Скопировать
Шестеро инопланетян проникли на Землю сквозь Звездные Врата.
Четыре человека погибли, один похищен.
Один из них был похож на Ра, Дэниэл.
Six hostile aliens came through the Stargate on Earth.
Four people are dead, one's missing.
One of them looked like Ra, Daniel.
Скопировать
- Кто сказал, что должен быть сюжет?
Четыре человека.
Сейнфелд.
-Who says you gotta have a story?
Four.
Seinfeld.
Скопировать
Нет.
Но четыре человека поклянуться что ты стоял разинув рот когда Дикий Билл пытался придушить Дина.
Вот за это могут и упрекнуть.
No.
But four men will swear you stood by while Wild Bill tried to strangle Dean.
About that, people will care.
Скопировать
Ну как, есть успехи в поисках?
Их целых четыре человека, и никто ничего не знает.
Может, тело просто выбросили здесь, и город не имеет отношения к делу...
Any luck finding your friends?
I spoke to everyone in town, which totals 4 people.
Maybe this place has no connection. Maybe Carrie Truitt's body was just dumped here.
Скопировать
Ну и что?
Если они скажут всем кого знают, то это четыре человека.
Спасибо большое, Рэймонд.
So what?
If they tell everyone they know, that's four people.
Thanks a lot, Raymond.
Скопировать
Это сказали 4 разных человека.
Четыре человека сказали тебе, что она отключилась и что...
А он все равно поимел ее.
Four different people already said it.
Four different people told you that she passed out and that....
And then he had sex with her anyway.
Скопировать
Вот ситуация.
Мы расположили комманду снайперов на крыше... четыре человека на востоке.
Комманда для штурма в фургоне напротив дома... два человека на юге.
Here's the situation.
We got a high-ground team on the roof... afour-man element to the east.
We got an entry team in the van across from the house... a two man element to the south.
Скопировать
А кто вам сказал, что четыре?
Нам известно, сейчас здесь проживает четыре человека.
Нет, три.
- Who said there were four?
We understood there were four people living here.
No, three.
Скопировать
Я не хотел чтобы меня видели, но я знал, что люди придут опять.
Четыре человека - это очень много.
Даже один - очень много.
I didn't want them to see me, but knew they'd come again.
Four people is a lot.
One is too.
Скопировать
Мне нужно попасть домой. Если у Вас есть вопрос, идите в комнату ответов.
Я миновал школу Политики, где три или четыре человека были доносчиками, обвинителями и прокурорами.
Казалось бы, невинная записка мальчика его деду.
'People tried to build houses from the roof downwards, like spiders.
'In one room, hogs were trained to plough fields by digging up acorns.
'Hundreds of professors tackling every problem known to man.
Скопировать
Давай просто уберемся отсюда.
Сейнфелд, четыре человека!
Хуже всего, когда у вас ломается машина а вы мужчина.
Let's just get out of here.
Seinfeld, four!
The worst part about a car breaking down is you're a guy.
Скопировать
Что?
В том деле участвовали четыре человека.
Один из них, был под прикрытием, копом.
What?
Two jobs back it was a four-man job.
One of us was an undercover cop.
Скопировать
Мистер Пуаро знал, когда посылал вас сюда.
Итак, в дом вошли четыре человека.
Значит, это был кто-то один из них.
Mr. Poirot must have a reason for sending us here.
Four people went into that house.
You'd have thought one of them must have done it.
Скопировать
Тогда вот это.
Во время концерта только четыре человека заходили в дом.
Графиня, месье Джонстон, леди Ранкорн и Бернард Паркер.
Would this help?
Only four people came into the house during the concert.
The Countess, Monsieur Johnstone. Lady Runcorn and Bernard Parker.
Скопировать
- Почему бы и нет? - Но как?
Слушайте, по словам Маркуса, во время концерта в дом заходили только четыре человека.
Именно тогда и пропали драгоценности.
- Maybe we can.
- How? According to Marcus Hardman, only four persons went into the house during the concert,
That's when the jewels were taken.
Скопировать
Может люди Ко убили мистера Пана
Четыре человека были убиты ночью
Думаю, эти четверо были люди Ко
Probably Ko's men killed Mr. Pun
4 men were killed that night
I think those 4 men were Ko's men
Скопировать
Их так много!
Обычно они встречаются по три-четыре человека.
- Доктор...
So many of them.
Normally, they only associate in groups of three and four.
Doctor...
Скопировать
- Человек только что был убит!
Четыре человека, Сара.
Пять, если считать профессора Скармена, и это только первые из миллионов, если не остановить Сутеха.
- A man has just been murdered!
Four men, Sarah.
Five if you include Professor Scarman himself, and they're merely the first of millions unless Sutekh is stopped.
Скопировать
Тесновато?
А не хочешь четыре человека в камере?
Ни фига себе.
Small?
Some have four people in them.
God.
Скопировать
Другие придерживаются мнения, что уровень жизни рабочих был злонамеренно поражен работодателями, которые, в любом случае, нарушают условия договора.
У нас в студии четыре человека, непосредственно заинтересованных в изменении этой малоприятной ситуации
Справа от меня Его Превосходительство, мистер Махоммед. (Имя искажено: должно быть Мохаммед)
Other people take the view that the living standards of the workers have been viciously attacked by the employers, who in any case are in breach of contract.
We've got in the studio four people intimately concerned in the development of this unhappy situation.
On my right is His excellency, Mr Mohammed.
Скопировать
Но кто-то должен же работать?
-Четыре человека, Чечи.
Пусть даже двое.
Someone has to work, no?
Neuman, I' m obliged to point out that hired labor opposes the basic principles of the movement. -4 men Chichi.
Even half.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов четыре человека?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы четыре человека для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
